Poema acertijo y respuesta
Poemas y respuestas de acertijos
Wang Anshi escribió poemas para reparar la casa.
Cuando Wang Anshi era primer ministro, un viejo carpintero le diseñó una casa. El viejo carpintero le mostró el modelo a Wang Anshi. Wang Anshi asintió con frecuencia después de verlo, pero escribió un poema en medio de la pared del jardín trasero del modelo:
Ve a Ganjianjun, el sol rojo se pone por el oeste;
Las luces brillan, pero se han ido. Gente, no hay intimidad.
El viejo carpintero pensó un momento, de repente se dio cuenta e inmediatamente modificó el modelo. Wang Anshi lo miró de nuevo y quedó realmente más satisfecho.
Respuesta: Cada respuesta en el poema es la palabra "puerta". Pídale al viejo carpintero que agregue una puerta al jardín trasero.
La medicina tibetana en el poema de las mujeres resentidas
Había una vez una mujer cuyo marido llevaba tres años fuera de casa. En los tres años de primavera y otoño, el viento maligno se precipitó hacia la puerta y cerró las ventanas. El clima era cálido y soleado, y pensé que el papel de la ventana debería haber sido pegado con cinta adhesiva. La pobre enamorada observa a su marido en la capital, cuenta el tiempo que falta para que se vaya de casa y sueña con reencontrarse. ¡Esperando y deseando, pero lo que esperaba era un disgusto silencioso!
En abril, a principios de mayo, se volvió a pegar el papel de la ventana dañada.
Mi marido lleva tres años en Pekín y no ha dicho una palabra.
Respuesta: Hay un nombre de medicina china escondido en el poema: Pinellia ternata; Toca el paisaje y juega un acertijo El acertijo es una palabra hermosa:
En casa, el verde. El cabello revolotea y pertenece a Lang. Es menos juvenil y más amarillo.
He sufrido mucho y vivido innumerables tormentas.
¡Ni lo menciones, me hará llorar!
Respuesta: La respuesta a este poema es Penny.
Number Riddle
Según la leyenda, Zhu, una famosa poeta de la dinastía Song, escribió inteligentemente una canción "Heart-broken Riddle" para expresar su resentimiento después de que su marido la engañara. corazón. A juzgar por el contenido, todos son poemas de amor y las respuestas son los cuatro números: uno, dos, tres, cuatro, cinco, seis, siete, ocho, nueve y diez.
Baja las escaleras, tacha el dinero y pregúntale al cielo, ¿dónde está la persona?
Odio al príncipe, he estado allí; muerdo a mi amigo, pero me quedaré cuando diga que se irá;
Lamento haberlo dejado escapar; entregué algunos, pero no lo he hecho;
Por qué pedir en vano; no hay necesidad de separar con un cuchillo;
De ahora en adelante, nunca confíes en tus enemigos que te añoran; desaparecer después de miles de millas.
Qianlong también escribió un acertijo numérico:
Quemar incienso debajo de la cortina de cuentas para la adivinación. Pregúntale al Cielo, ¿a qué familia pertenece el hijo de Nong?
Odio a Wang Lang, pero no quiero parar. ¡Lo mantendré en secreto!
La amistad entre líneas en el papel no es mala, pero es difícil decir una palabra inocente si está teñido como jabón.
Evidentemente, un par de buenos patos mandarines fueron cortados en pedazos con un cuchillo, dejándolos exhaustos.
Si lo piensas bien, tanto tus palabras como tu corazón son falsos.
Respuesta: Las frases del último poema corresponden a uno, dos, tres, cuatro, cinco, seis, siete, ocho, nueve y diez respectivamente. La solución es: "abajo" a "no" es uno; "cielo" no considera al "hombre" como dos; "rey" no es "uno" sino tres; "yo" fui a "kou"; " Son cinco; "cruz" no está mal (la diferencia es un homófono, es decir. La "mano" es nueve; el "pensamiento" ha desaparecido, y la "boca" y el "corazón" son diez.
Zheng Banqiao recitó poesía mientras tomaba té.
Después de que Zheng Banqiao abandonó su puesto, un día vino al Club de Pintura y Caligrafía de Yangzhou y se encontró con algunos literatos bebiendo. En ese momento, tenía sed y hambre. Al ver el agua hirviendo en una olla de cobre sobre la estufa de carbón de su casa, tomó la olla para preparar té. De repente, escuché una carcajada y uno de los ancianos del pueblo Ya dijo: "Escucha, Xinjun, beber té no es difícil. Sabes, tenemos la regla de que debes escribir un poema antes de beber. Por favor, tómalo. de tu mano El título de la vasija de cobre.
Si es un buen poema, no es té, hasta el vino lo hace el viejo. "Tan pronto como el anciano terminó de hablar, Zheng Banqiao sonrió levemente y cantó:
Con una boca y una barriga grandes, una nariz y orejas altas y un cuerpo en llamas, se le llama un héroe.
¿Cómo puede caber una pequeña cantidad en un cuerpo grande? ¿Algo? Dos o tres pulgadas de agua provocarán olas
Dos acertijos sobre paraguas
(1)
Esta frase me halagó. Nos separamos afectuosamente.
Envié a mi marido a casa y lloré solo contra la puerta.
"Lenguaje" y "lluvia". son armoniosos, y "emoción" y "emoción" son armonía "Sunny".
(2)
Enamorado y flaco.
Cuando Bud se reunió. , sintió que se le llenaban los ojos de lágrimas.
Acertijo característico
Según la leyenda, en la dinastía Ming, había un erudito llamado Bochou en Hainan que era conocido como el "Talento de Hainan". Un día, pasó por un hotel y el dueño le pidió que escribiera una carta para el hotel. Bochou sonrió, sosteniendo un bolígrafo en la mano, pensando por un momento, y luego escribió un poema de Qi Jue de un solo trazo. :
Una luna brillante cuelga durante medio día, una dama y una mujer. El hombre talentoso está atado al loto de hierro.
Bibo Chipan se encontrará contigo en el momento adecuado, así que. no hace falta decir que debes leer el poema con atención.
Algunas personas lo dicen:
La luna cuelga a medio camino en el cielo y Chang'e duerme con su hijo.
Cuando llueve, no hace falta decirlo.
Respuesta: Cuatro versos del poema Hay cuatro palabras en las palabras: Hay buen vino a la venta.
Una palabra en cuatro frases
Quien salga a hacer negocios en la ciudad no verá el río.
Se queman miles de árboles, se pierden cientos de batallas.
Respuesta: La respuesta a este poema es "Ke".
Según la leyenda, Qianlong durante el año, más de una docena de candidatos vinieron a Beijing para realizar el examen. Cuando llegaron al ferry del río Amarillo, el agua estaba hinchada y no había ferry. Al mirar el río Amarillo, el hombre que llevaba agua estaba ansioso cuando de repente vio un barco que venía de los juncos en la orilla. El barquero que estaba parado en la proa llevó el bote a la orilla y preguntó sobre la situación. Les dijo a los levantadores de pesas: "Puedo llevarlos a través del río, pero hay una condición. Quiero que primero adivinen un crucigrama. " Si ganas, subirás inmediatamente al barco y cruzarás el río sin llevarte ni un céntimo. "¡Si no puedes adivinar, por favor trae tu caballo y quédate en Hanchuang otros tres años!"
Al escuchar esto, a todos los iniciados les resultó difícil, así que le pidieron al viejo barquero que lo hiciera. enigma. El anciano leyó:
Mitad cabello, mitad ligereza, mitad olor, mitad fragancia.
La mitad de la hierba de la montaña se había comido y la otra mitad todavía estaba escondida en el agua.
Cuando los niños lo oyeron, todos quedaron estupefactos. En ese momento, dos chicas que estaban lavando ropa cerca del ferry dijeron con una sonrisa: "Hay tantos ascensores que ni siquiera puedo adivinar un crucigrama normal. ¡Qué montón de idiotas!"
El viejo barquero se rió y dijo: "Escucha, tú puedes resolver este misterio, ¿por qué no me lo cuentas? "Que los eruditos también aprendan mucho". Las dos niñas cedieron por un momento, y una joven se levantó y leyó:
Los peces nadan en el agua y las ovejas nadan en las montañas.
Uno no pasta en las montañas, y el otro no se esconde en el agua.
Cuando el viejo barquero escuchó esto, dijo: "Estos ratones de biblioteca, simplemente vayan a casa y descansen, no será una pérdida de tiempo, y con eso, tomó su remo y remó a través del río". Río Amarillo. Resulta que el misterio de los dos poemas es la palabra "fresco".
Usa rompecabezas para resolver acertijos.
Se dice que Qin Shaoyou le dio a Su Dongpo un acertijo sobre equipos de carpintería:
Tengo una habitación, la mitad de la cual está alquilada al Rey de las Ruedas.
A veces un rayo de luz no es digno de los espíritus malignos del mundo.
Su Dongpo fingió no adivinar y dijo:
Hay un piano con cuerdas escondido en mi vientre.
Reproducelo para ti inmediatamente, reproduce todas las canciones del mundo.
Qin Shaoyou lo adivinó y se lo contó a Su Xiaomei, quien dijo:
Tengo un bote, una persona rema y la otra sostiene la cuerda.
Coge la fibra al irte y agítala al volver.
Los tres acertijos tienen acertijos diferentes, pero las respuestas son las mismas. Todos están basados en los tinteros que utilizan los carpinteros, absolutamente maravillosos.
El acertijo resultó ser "Casamentero"
Según la leyenda, Zhao Mingcheng, una famosa figura literaria de la dinastía Song, estaba deprimido y consumido después de regresar a China. Cuando su padre le preguntó, él respondió: Vi a un hombre en un sueño y me dijo:
Las palabras se combinan con la empresa y se ha quitado la instalación.
Las semillas de sésamo y las malas hierbas están creciendo y las flores de hibisco están floreciendo.
El enigma de este poema es "casamentero": el marido de la mujer. Más tarde, Zhao Mingcheng y Li Qingzhao realmente formaron un matrimonio feliz.
Acertijos y respuestas de poesía
1. La primera flor en la antigua capital (poema tipo a)
Respuestas y análisis: Mirando hacia atrás a Chang'an , pilas bordadas (Chang'an es el nombre antiguo de Xi'an, ocupando el primer lugar entre las cuatro capitales antiguas de China y una de las cuatro capitales antiguas del mundo). Lishan está lleno de flores y flores y árboles escasos. El poema "Mirando hacia atrás a Chang'an y montones de bordados" describe esta escena, que proviene del poema "Pasando por el Palacio Qing" de Du Mu, un poeta de la dinastía Tang. .
2. Mirar las cuatro estaciones con indiferencia (poesía)
Respuesta y análisis: Independientemente de primavera, verano, otoño e invierno (indiferente: el significado común es indiferente, no busca fama). O fortuna, sin importarle nada. Las cuatro estaciones se dividen en: primavera, verano, otoño e invierno. El poema "No te preocupes por la primavera, el verano, el otoño y el invierno" puede analizar vívidamente este misterio, de "Yo" de Lu Xun. -burla")
3. El anfitrión se niega a ver al invitado (golpe) Un poema)
Respuesta y análisis: Detrás de mí, ¿dónde está la próxima generación? (El propietario se niega a recibir invitados, por lo que incluso aquellos que están interesados en visitar no vienen muchas veces. El poema "Detrás de mí, ¿dónde están las generaciones futuras?" puede explicar vívidamente este misterio, de " "La historia de la torre de la ciudad de Youzhou "
4. Negarse a ir a una cita a ciegas (escribe un poema)
Respuesta y análisis: Es casi igual de difícil quedar con amigos (una cita a ciegas suele ser entre dos personas) que nunca se han conocido) Meet Dado que significa "rechazo", por supuesto significa "no quiero encontrarnos", que se puede simplificar a "no encontrarnos" en el poema "Es tan difícil como alcanzar el cielo"; conocer amigos" coincide exactamente con el significado del acertijo, que proviene de "Regalo" de Du Fu, un poeta de la dinastía Tang. "Wei Ba Chushi")
5. Desaparecer (escriba un poema)
Respuesta y análisis: No hay pájaros en las montañas (desaparecer significa: sin sonido, sin rastro. "Absolutamente" "" significa extinción. El poema "Cien montañas sin pájaros" puede explicar vívidamente Este misterio proviene de "Jiang Xue" de Liu Zongyuan, un poeta de la dinastía Tang.
6. No sé adónde ir (Vergüenza significa: perder la cara; como la perdí, no la encuentro y no sé adónde ir; el poema “La gente no sabe adónde ir” puede Explique este misterio vívidamente, y esta frase proviene de "La ciudad es Nancun" de Cui Hu, un poeta de la dinastía Tang)
7.
Respuesta y análisis: Diez mil tapices de seda verde cuelgan (la palabra "全行" significa el todo, y la palabra "verde flotante" significa que la superficie del objeto es verde y exuda el aliento de la primavera. "Diez Miles de tapices de seda verde colgando") "Un poema puede analizar vívidamente este misterio. Este poema proviene de "Yin Liu" del poeta de la dinastía Tang He
8. escribe un poema)
Respuesta y análisis: Sólo envidio a los patos mandarines, no a los dioses (La historia de amor entre la Séptima Hada y Dong Yong es bien conocida. Como hada, la Séptima Hada no. Quiere la vida en el cielo, pero le gusta la vida de pareja como un pato mandarín en el mundo "Sólo envidio a los patos mandarines. Este misterio se puede analizar vívidamente en el poema "No envidies a los inmortales", que proviene de. "Significado antiguo de Chang'an" escrito por el poeta de la dinastía Tang Lu)
Ir solo a un viaje por carretera (escriba un poema)
Respuesta y análisis: Soledad sin amo ( El viaje de una persona en el camino muestra que se siente sola y perdida durante el viaje, y el poema "Soledad sin maestro" puede explicar vívidamente este Misterio, de la "Oda de Bu Shuanzi a las flores de ciruelo" del poeta de la dinastía Song del Sur Lu You)
10. Benjuí (poema tipo a)
Respuesta y análisis: Me desperté relajado esta mañana de primavera (Se puede derivar del enigma de que dormir es particularmente tranquilo y dulce). El poema "Me desperté fácilmente esta mañana de primavera" significa: Dormí dulcemente hasta el amanecer en la noche de primavera. Esta frase proviene del "Amanecer de primavera" de la dinastía Tang del poeta contemporáneo Meng Haoran. /p>