Constellation Knowledge Network - Conocimiento de adivinación - ¿Cómo traducirías "Phantom Thief" al inglés? (No traducir en línea)

¿Cómo traducirías "Phantom Thief" al inglés? (No traducir en línea)

"Niño el ladrón fantasma"

"El fantasma del niño abandonado por Dios" [Interpretación: El fantasma es "fantasma", es decir, es esquivo y no tiene entidad ; "niño" se refiere al niño Perro, el perro abandonado por Dios en el Nuevo Testamento significa "cabra" que no es bendecida por Dios, y "cabrito" significa "cabrito". En inglés, cabra se pronuncia cabra, pero cabrito se pronuncia "kid", que es "Kid the phantom thief"

上篇: Mi nombre es Yuanfeng 下篇: El nombre de la tienda de tablas de cortar.
Artículos populares