Me fui tan suavemente como vine de allí.
Adiós a Cambridge
El poeta moderno Xu Zhimo
Me fui tan suavemente como llegué.
Saludé suavemente y me despedí de las nubes en el oeste.
Los sauces dorados junto al río son la novia en el atardecer.
Las hermosas sombras de las olas ondulan en mi corazón.
La hierba verde sobre el barro blando es aceitosa y se balancea bajo el agua
En las suaves olas del río Hekang, me gustaría ser una planta acuática.
El estanque bajo la sombra del olmo no es un manantial claro.
Es un arcoíris en el cielo, aplastado por algas flotantes
Precipitando sueños parecidos a un arcoíris, buscando sueños
Apuntalando un largo palo, vagando hacia atrás hacia donde la hierba es más verde
Un barco lleno de gloria y riqueza, cantando en la gloria y la riqueza.
Pero no puedo reproducir canciones. Fue una tranquila fiesta de despedida.
Los insectos del verano también guardan silencio para mí. El silencio es Cambridge esta noche.
Me fui silenciosamente, tal como llegué silenciosamente.
Agité mis mangas, pero no me quité ni una sola nube.
Datos ampliados:
"Farewell Cambridge" es la famosa obra de Xu Zhimo y una obra representativa de la poesía de Crescent School. Todo el poema utiliza los altibajos emocionales al dejar Cambridge como pista para expresar el profundo afecto por dejar Cambridge. El lenguaje es ligero y suave, y la forma es exquisita y apacible. El poeta utiliza la técnica de alternar lo virtual y lo real para representar una imagen fluida, que constituye una maravillosa concepción artística en todas partes;
Es el canto del cisne de la poesía de Xu Zhimo, que expresa en detalle el amor del poeta por Cambridge. y su afecto por la vida pasada Anhelo y tristeza de despedida impotente.
Este poema fue escrito por Xu Zhimo de camino a casa tras su tercer viaje a Europa. La hora es 1928 165438 + 6 de octubre y la ubicación es Shanghai, China. Un día de verano a finales de julio, después de pasar una noche en casa del filósofo británico Russell, sin previo aviso, un hombre llegó silenciosamente a Cambridge para encontrar a su amigo británico.
Desafortunadamente, ninguno de sus amigos británicos está aquí, sólo Cambridge, que conoce, lo espera en silencio. Escenas de su vida pasada aparecieron ante él nuevamente... Debido a que tenía prisa y se apresuraba a encontrarse con otro amigo británico, no registró esta actividad emocional.
No fue hasta que salió de Marsella en barco de regreso a casa, frente al mar embravecido y el cielo inmenso, que desdobló el papel y escribió sus sentimientos personales acerca de regresar a Cambridge.