Constellation Knowledge Network - Conocimiento de adivinación - Autoestudio de comprensión lectora en inglés Traducir mientras dormimosEstructura del examen de inglés (2) El programa de estudios de inglés (2) se redactó en mayo de 1998 y aún no se ha modificado. Entonces, de acuerdo con los tipos de preguntas del programa de estudios, las preguntas que estamos a punto de realizar deben ser las mismas que las del examen de abril de 2017. El documento debería estar disponible en abril, por lo que la estructura debería ser la misma. Yo diría que debes tener en cuenta que la estructura es 70 objetiva y 30 subjetiva. Las llamadas preguntas subjetivas son sobre lo que hay que pensar y escribir. Al igual que la traducción chino-inglés y la traducción inglés-chino, todavía hay dos artículos, el examen 1 y el examen 2. El examen 1 es una pregunta de opción múltiple. La prueba 2 es una pregunta que no es de elección. ¿El inglés (2) incluye el inglés (1)? En cuanto al contenido de Inglés 1, a juzgar por los exámenes de los últimos dos años, Inglés 1 contiene muy poco contenido, solo una o dos oraciones como máximo. Sin embargo, Inglés 1 es una base para Inglés 2, por lo que el contenido gramatical y el vocabulario. y las frases que contiene deben probarse. Entonces, eso no significa que no necesites tomar Inglés I. Algunas personas dicen que está mal no realizar el examen de inglés sino únicamente el examen de Inglés II. Para Inglés I, solo puedo decir que el contenido de la prueba no es la oración original. El contenido está incluido en Inglés II, pero la atención se centra en el segundo examen. ¿Necesito memorizar textos para prepararme para el examen de inglés? Debe leer y comprender el contenido del libro de texto. Los puntos gramaticales que contiene no leen el texto. Algunos estudiantes dijeron que habían memorizado el texto pero no aprobaron el examen. La razón no es permitirle memorizar el texto, sino comprender todos los puntos de conocimiento y gramaticales del texto. Inglés (2) ¿Prueba de gramática? Las preguntas de gramática se reflejan en las preguntas, eso no significa que no puedas realizar el examen. ¿Dónde se reflejan? Por ejemplo, las preguntas de estructura, los cambios de partes del discurso y las preguntas cerradas evalúan principalmente la gramática inglesa. Incluso si no comprende la gramática al traducir, no podrá convertir oraciones chinas al inglés, por lo que debe comprender la gramática, porque el inglés es un idioma convencional y los idiomas convencionales no pueden dominarlo si no lo hacen. entender esta regla. Inglés (2) Consejos para la preparación de exámenes de comprensión lectora Esta comprensión lectora tiene un consejo para tomar exámenes. En pocas palabras, lea más libros, acelere y sabrá las preguntas que le harán más adelante. Hay cinco preguntas al final de cada lectura. Probablemente haya varios tipos de cinco preguntas. Principalmente preguntan sobre la opinión del autor o sobre el significado de la palabra. Es todo sencillo. La parte más difícil de responder es el razonamiento. Si no lo entiendes, no lo harás bien. Por lo tanto, las habilidades en comprensión lectora incluyen leer rápidamente y captar los puntos clave. Presta atención a la primera oración de cada párrafo. Consejos de preparación para la traducción inglés-chino La traducción inglés-chino es un artículo breve. En primer lugar, es necesario reservar suficiente tiempo para la traducción inglés-chino, porque es la última pregunta. Muchos compañeros me dijeron que podía traducir la última pregunta, pero cuando se me acabó el tiempo, simplemente garabateé algunas palabras. Fue un error. Debido a que la puntuación de nuestra traducción inglés-chino es 15, aunque este ensayo es relativamente difícil, debería ser una pregunta que pueda obtener puntos extra en comparación con todo el examen, por lo que todos deben reservar suficiente tiempo. Hay que hacer las preguntas anteriores, al igual que las preguntas de opción múltiple que acabo de mencionar, algunas se pueden conservar. Realmente no tengo tiempo para preguntas de opción múltiple, pero primero se pueden hacer preguntas subjetivas, como la traducción inglés-chino y la traducción chino-inglés. ¿Son difíciles los exámenes de inglés (II) y CET-4? En primer lugar, la naturaleza del examen de inglés de autoaprendizaje es diferente de los exámenes CET-4 y CET-6. Principalmente evaluamos la capacidad de lectura de todos, es decir, la capacidad de lectura en inglés y la capacidad de lectura en inglés. CET-4 y CET-6 son completos, por ejemplo, no tenemos habilidades de escucha, ni tampoco el examen de ingreso a posgrado. Nuestras naturalezas son diferentes. Sin embargo, los estudiantes que toman el examen de autoestudio piensan que el inglés es más difícil, principalmente porque a los candidatos principales que no hablan inglés les resulta difícil alcanzar un alto nivel de inglés en un período de tiempo relativamente corto. Como todos sabemos, el autoestudio de inglés no requiere habilidades para escuchar, hablar, leer y escribir, solo una cierta cantidad de lectura. De acuerdo con los requisitos del programa de estudios, nos centramos en evaluar la capacidad de lectura y la capacidad de traducción inglés-chino. De hecho, estamos evaluando la capacidad de todos, por lo que es lo mismo que CET-4 y CET-6, pero la naturaleza sigue siendo diferente. . El segundo es el inglés, que nos graduamos de la universidad, y el cuarto lo exigen los estudiantes universitarios después de cuatro años de estudio universitario de inglés durante dos años. La dirección de la prueba sigue siendo diferente a la que acabo de decir. Nuestro examen de autoaprendizaje enfatiza la lectura y la traducción inglés-chino, y la dificultad debería ser la misma. Por ejemplo, los requisitos de vocabulario son los mismos y las frases y el vocabulario requeridos deben ser los mismos, pero el énfasis es diferente. Inglés (2) Método de memoria de vocabulario El vocabulario de inglés (2) requiere 3800 palabras y 750 frases. Algunos estudiantes preguntaron si solo necesitan memorizar el vocabulario del siguiente libro. La respuesta no es suficiente, definitivamente no es suficiente, porque el vocabulario no dice que solo se evaluará el segundo libro y también se debe memorizar el primer libro.

Autoestudio de comprensión lectora en inglés Traducir mientras dormimosEstructura del examen de inglés (2) El programa de estudios de inglés (2) se redactó en mayo de 1998 y aún no se ha modificado. Entonces, de acuerdo con los tipos de preguntas del programa de estudios, las preguntas que estamos a punto de realizar deben ser las mismas que las del examen de abril de 2017. El documento debería estar disponible en abril, por lo que la estructura debería ser la misma. Yo diría que debes tener en cuenta que la estructura es 70 objetiva y 30 subjetiva. Las llamadas preguntas subjetivas son sobre lo que hay que pensar y escribir. Al igual que la traducción chino-inglés y la traducción inglés-chino, todavía hay dos artículos, el examen 1 y el examen 2. El examen 1 es una pregunta de opción múltiple. La prueba 2 es una pregunta que no es de elección. ¿El inglés (2) incluye el inglés (1)? En cuanto al contenido de Inglés 1, a juzgar por los exámenes de los últimos dos años, Inglés 1 contiene muy poco contenido, solo una o dos oraciones como máximo. Sin embargo, Inglés 1 es una base para Inglés 2, por lo que el contenido gramatical y el vocabulario. y las frases que contiene deben probarse. Entonces, eso no significa que no necesites tomar Inglés I. Algunas personas dicen que está mal no realizar el examen de inglés sino únicamente el examen de Inglés II. Para Inglés I, solo puedo decir que el contenido de la prueba no es la oración original. El contenido está incluido en Inglés II, pero la atención se centra en el segundo examen. ¿Necesito memorizar textos para prepararme para el examen de inglés? Debe leer y comprender el contenido del libro de texto. Los puntos gramaticales que contiene no leen el texto. Algunos estudiantes dijeron que habían memorizado el texto pero no aprobaron el examen. La razón no es permitirle memorizar el texto, sino comprender todos los puntos de conocimiento y gramaticales del texto. Inglés (2) ¿Prueba de gramática? Las preguntas de gramática se reflejan en las preguntas, eso no significa que no puedas realizar el examen. ¿Dónde se reflejan? Por ejemplo, las preguntas de estructura, los cambios de partes del discurso y las preguntas cerradas evalúan principalmente la gramática inglesa. Incluso si no comprende la gramática al traducir, no podrá convertir oraciones chinas al inglés, por lo que debe comprender la gramática, porque el inglés es un idioma convencional y los idiomas convencionales no pueden dominarlo si no lo hacen. entender esta regla. Inglés (2) Consejos para la preparación de exámenes de comprensión lectora Esta comprensión lectora tiene un consejo para tomar exámenes. En pocas palabras, lea más libros, acelere y sabrá las preguntas que le harán más adelante. Hay cinco preguntas al final de cada lectura. Probablemente haya varios tipos de cinco preguntas. Principalmente preguntan sobre la opinión del autor o sobre el significado de la palabra. Es todo sencillo. La parte más difícil de responder es el razonamiento. Si no lo entiendes, no lo harás bien. Por lo tanto, las habilidades en comprensión lectora incluyen leer rápidamente y captar los puntos clave. Presta atención a la primera oración de cada párrafo. Consejos de preparación para la traducción inglés-chino La traducción inglés-chino es un artículo breve. En primer lugar, es necesario reservar suficiente tiempo para la traducción inglés-chino, porque es la última pregunta. Muchos compañeros me dijeron que podía traducir la última pregunta, pero cuando se me acabó el tiempo, simplemente garabateé algunas palabras. Fue un error. Debido a que la puntuación de nuestra traducción inglés-chino es 15, aunque este ensayo es relativamente difícil, debería ser una pregunta que pueda obtener puntos extra en comparación con todo el examen, por lo que todos deben reservar suficiente tiempo. Hay que hacer las preguntas anteriores, al igual que las preguntas de opción múltiple que acabo de mencionar, algunas se pueden conservar. Realmente no tengo tiempo para preguntas de opción múltiple, pero primero se pueden hacer preguntas subjetivas, como la traducción inglés-chino y la traducción chino-inglés. ¿Son difíciles los exámenes de inglés (II) y CET-4? En primer lugar, la naturaleza del examen de inglés de autoaprendizaje es diferente de los exámenes CET-4 y CET-6. Principalmente evaluamos la capacidad de lectura de todos, es decir, la capacidad de lectura en inglés y la capacidad de lectura en inglés. CET-4 y CET-6 son completos, por ejemplo, no tenemos habilidades de escucha, ni tampoco el examen de ingreso a posgrado. Nuestras naturalezas son diferentes. Sin embargo, los estudiantes que toman el examen de autoestudio piensan que el inglés es más difícil, principalmente porque a los candidatos principales que no hablan inglés les resulta difícil alcanzar un alto nivel de inglés en un período de tiempo relativamente corto. Como todos sabemos, el autoestudio de inglés no requiere habilidades para escuchar, hablar, leer y escribir, solo una cierta cantidad de lectura. De acuerdo con los requisitos del programa de estudios, nos centramos en evaluar la capacidad de lectura y la capacidad de traducción inglés-chino. De hecho, estamos evaluando la capacidad de todos, por lo que es lo mismo que CET-4 y CET-6, pero la naturaleza sigue siendo diferente. . El segundo es el inglés, que nos graduamos de la universidad, y el cuarto lo exigen los estudiantes universitarios después de cuatro años de estudio universitario de inglés durante dos años. La dirección de la prueba sigue siendo diferente a la que acabo de decir. Nuestro examen de autoaprendizaje enfatiza la lectura y la traducción inglés-chino, y la dificultad debería ser la misma. Por ejemplo, los requisitos de vocabulario son los mismos y las frases y el vocabulario requeridos deben ser los mismos, pero el énfasis es diferente. Inglés (2) Método de memoria de vocabulario El vocabulario de inglés (2) requiere 3800 palabras y 750 frases. Algunos estudiantes preguntaron si solo necesitan memorizar el vocabulario del siguiente libro. La respuesta no es suficiente, definitivamente no es suficiente, porque el vocabulario no dice que solo se evaluará el segundo libro y también se debe memorizar el primer libro.

上篇: ¿Cuál fue el proceso del debate? 下篇: ¿Es fácil perder dinero debido a demasiadas prácticas de Feng Shui para el diseño de la oficina en el lugar de trabajo?
Artículos populares