Constellation Knowledge Network -
Ziwei Dou Shu - Las diferencias entre el dialecto Changsha, el dialecto Xiangtan y el dialecto ZhuzhouEl dialecto de Hunan también se llama dialecto de Hunan o dialecto de Hunan. Representado por el dialecto Changsha, se distribuye en la mayoría de las zonas de la provincia de Hunan. Desde la perspectiva de las diferencias fonéticas internas, existen diferencias entre New Xiang y Old Xiang. El antiguo Xiang se habla ampliamente en Ningxiang, Hengyang y otros lugares del centro de Hunan, mientras que el nuevo Xiang es popular en ciudades grandes y medianas como Changsha y Zhuzhou. El dialecto Xiang, o dialecto de Hunan, es uno de los siete dialectos principales del chino y tiene un área geográfica pequeña. Hay muchos dialectos diferentes en la provincia de Hunan, siendo Xiang el más influyente. El dialecto de Hunan es popular en Yueyang, Nanxian, Miluo, Xiangyin, Yuanjiang, Yiyang, Taojiang, Anhua, Ningxiang, Changsha, Wangcheng, Zhuzhou, Xiangtan, Xiangxiang, Shuangfeng, Lianyuan, Loudi, Xinhua y Lengshuijiang, Xupu, Chenxi, Shaoyang, Shaodong. , Xinshao y otros lugares. Además, el dialecto de Hunan también se habla en Quanzhou, Guanyang, Ziyuan, Xing'an y otros condados del norte de Guangxi. Se estima que la población supera los 25 millones. Debido a la reforma del sistema social, histórico, geográfico y político y otros factores, el sur, el norte y el oeste del antiguo dialecto Xiang han estado rodeados por dialectos mandarines durante mucho tiempo, y la parte oriental ha sido influenciada por los dialectos hakka y Jiangxi. Como resultado, el sistema fonético continuó cambiando y gradualmente se formó el nuevo dialecto Xiang y el antiguo dialecto Xiang. Los dialectos Xiang son obviamente diferentes pero coexisten en una situación especial. Geográficamente, las antiguas y nuevas lenguas Xiang sólo se distribuyen en el norte y el sur. Por eso algunas personas lo llaman Hunan del Norte y Hunan del Sur, que son dos dialectos de Hunan. La diferencia entre New Xiang y Old Xiang se refleja principalmente en el sistema fonético. El viejo Xiang en el sur es relativamente conservador y las antiguas consonantes iniciales sonoras todavía se pronuncian como "consonante inicial sorda". El nuevo Xiang en el norte de China se habla principalmente en el norte y centro de Hunan, como Changsha, Zhuzhou, Yiyang y otros lugares. Lao Xiang en el sur de China se habla ampliamente en las cuencas central de Hunan, sureste de Suyuan, Xiangshui y oeste de Zishui, como Xiangxiang, Shuangfeng, Shaoyang, Wugang y otros lugares. El dialecto de Changsha es como un dialecto suburbano, el dialecto de Xiangtan es un dialecto rural y el dialecto de Zhuzhou lo hablan los habitantes de las zonas urbanas. El dialecto de Zhuzhou es suave y poderoso, más adecuado para los habitantes de las ciudades. Al aprender el dialecto de Zhuzhou, no habrá acento local como el dialecto de Changsha. La mayor diferencia entre el dialecto Changsha y el dialecto Xiangtan es que el dialecto Zhuzhou se encuentra en algún punto intermedio, pero cada uno tiene sus propias características. El dialecto moderno de Changsha pertenece a la nueva familia Xiang de dialectos de Hunan, reemplazando la pronunciación bimodal del antiguo dialecto Xiang. El dialecto Zhuzhou moderno es un nuevo dialecto Xiang desarrollado bajo la influencia del dialecto Changsha debido a razones geográficas como su proximidad a Changsha. La pronunciación no es muy diferente del dialecto Changsha. Para los forasteros, la diferencia entre el dialecto de Changsha y el dialecto de Zhuzhou es irreconocible porque las reglas de formación de palabras, gramática y pronunciación son similares en un 95%. La mayor diferencia entre el dialecto de Changsha y el dialecto de Zhuzhou es que la pronunciación del dialecto de Changsha es labial y dental, mientras que el dialecto de Zhuzhou es restringido e intraoral. El dialecto Changsha tiene un tono suave, mientras que el dialecto Xiangtan tiene un tono rústico. El dialecto de Zhuzhou es rico y urbanizado, abandonando el vocabulario dejado por el antiguo dialecto Xiang y creando métodos únicos de formación de palabras y nuevas pronunciaciones dialectales. Sin embargo, debido al desarrollo desigual de la ciudad de Zhuzhou, gradualmente se convirtió en dos escuelas del dialecto de Zhuzhou. Un grupo es el dialecto ortodoxo de Zhuzhou representado por el distrito de Dong, y el otro grupo es el dialecto distorsionado de Zhuzhou representado por Hexi. Por ejemplo, "hot" se pronuncia en el dialecto de Changsha: "粤" se traduce al dialecto de Zhuzhou: "粤" se traduce al dialecto de Zhuzhou, pero el dialecto de Zhuzhou se traduce a la pronunciación hexi: "Yue" se traduce al dialecto de Zhuzhou. Hay muchos tipos de dialecto antiguo de Zhuzhou. Debido a cambios históricos, el dialecto Nuevo Zhuzhou, sus orígenes e innovaciones no se discutirán aquí. Está formado por la perfección del sistema lingüístico del cerebro humano. Debido a la vigorosa promoción del mandarín, muchas personas de Changsha en Zhuzhou comenzaron a pronunciar palabras con la pronunciación dialectal de las palabras en mandarín en lugar de pronunciaciones antiguas o palabras inherentes. En general, el dialecto de Changsha y el dialecto de Zhuzhou se pueden clasificar en una categoría, mientras que es necesario estudiar el dialecto de Xiangtan. Las similitudes entre el dialecto de Changsha y el dialecto de Zhuzhou incluyen: además del tono suave, hay seis tonos: nivel, tono superior, tono superior, leaying, leayang y tono ru. Por ejemplo, Zhu, Qu, Zhu, Zhu, Zhu y Ju en el dialecto de Changzhutan tienen la misma pronunciación y los tonos corresponden respectivamente a los seis tonos anteriores: Yinping, Yangping, Shangsheng, Yinqu, Yangqu y Rusheng. El dialecto Changzhutan tiene 23 consonantes iniciales y 41 finales, las cuales son más que el mandarín (22 y 39 respectivamente). En segundo lugar, el dialecto Chang-Zhutan no tiene el segundo tono chino comúnmente utilizado en los dialectos del norte. En tercer lugar, el dialecto Changzhutan conserva el tono inicial, que es una de las características obvias del chino antiguo. El tono de entrada prácticamente ha desaparecido en los dialectos del norte. Por ejemplo, la pronunciación y la entonación de cada par de caracteres chinos en mandarín son las mismas, pero los tonos en el dialecto Changsha son diferentes. Hay uno para ropa, ocho para ba, siete para esposas, siete para artes marciales y tíos para verduras. En el dialecto Chang-Zhutan, el segundo de cada par de caracteres chinos anteriores es un sonido sonoro. En cuarto lugar, los sonidos sonoros del chino antiguo todavía no tienen voz en el dialecto Chang-Zhutan. Los siguientes grupos de caracteres tienen la misma pronunciación, pero diferentes entonaciones: Pai-Bai-Dongkui-Guiqiao-Janziporcelain-Zichuang-Xiang. El dialecto de Changsha y el dialecto de Zhuzhou tienen sus propias características en cuanto a la función del sistema de palabras, el orden de las palabras, la estructura de las oraciones y otros aspectos.