Constellation Knowledge Network - Ziwei Dou Shu - Un discípulo murió en un robo.

Un discípulo murió en un robo.

Es obvio que el Buda a principios de la dinastía Yuan aceptaba a personas de su propia raza. Yuanshi Tianzun tiene tres criterios importantes para reclutar aprendices: uno es la formación, el otro es el carácter moral y el tercero es el talento.

Personas como Jiang Ziya, que tenían un carácter moral sobresaliente y un talento justo, pero que provenían de un entorno común y corriente, tuvieron la suerte de unirse a la religión, pero el Buda no pudo valorarlos desde el principio. Cuarenta años después de que Buda acogiera a Jiang Ziya, finalmente no pudo soportarlo más. Lo echó de la montaña Kunlun con el argumento de que Jiang Ziya no tenía ninguna posibilidad de convertirse en inmortal.

Algunas personas piensan que aunque Jiang Ziya fue expulsado por Buda a principios de la dinastía Yuan, se le permitió presidir la gran causa de la deificación, lo que indica que todavía valoraba a Jiang Ziya. De hecho, no se puede simplemente mirar la superficie. ¿Cuáles son los beneficios de que Jiang Ziya presida la Batalla de los Dioses? Es solo un sello de adoración, pero aún no puede volverse inmortal.

Jiang Ziya anhela la inmortalidad. En el mundo de la mitología, como mortal, por muy rico que seas, sigue siendo polvo. ¿Cuáles son los archivos adjuntos? Jiang Ziya vio a sus hermanos mayores vivir para siempre, viajar por el mundo, ser elegantes y afables, y ser respetados y sacrificados por todo el pueblo. ¡Hay tantos homenajes que quemar que no sé qué envidia tienen!

Así que presidir mi gran causa no es un buen trabajo en absoluto, sino un negocio antieconómico con grandes inversiones, altos riesgos y retornos relativamente pequeños. Pero Buda privó a Jiang Ziya de la calificación para convertirse en inmortal desde el principio, por lo que tuvo que conformarse con la mejor opción y aceptar este arduo trabajo, de lo contrario no tendría nada.

Esto se puede ver en el concepto de los antepasados ​​de seleccionar personas. De hecho, Yuanshi Tianzun no solo seleccionó personas de las familias de sus discípulos, sino que también seleccionó personas de su propia familia cuando planeaba ser incluido en la lista de dioses. Aunque la Batalla de los Dioses Conferidos sufrió muchas bajas y los muertos provenían de varios grupos, al observar la lista de Dioses Conferidos, hay una característica notable: hay muchos discípulos de las dos religiones y muy pocos mortales. Solo aquellos con antecedentes profundos. puede estar en la lista.

Además, los discípulos pródigos de las dos religiones principales no son omnipotentes. Están en la lista de dioses. Aunque todos son agricultores que se convirtieron en inmortales, Yuan Zun sigue siendo la primera persona de la familia y los demonios inmortales están excluidos tanto como sea posible. Por ejemplo, los discípulos Qiu Shouxian, Jinguangxian, Lingya Immortal y otros, aunque han alcanzado el nivel del Inmortal Dorado y su poder mágico no es inferior al de los Doce Inmortales Dorados, no están calificados para competir con los Inmortales. Yuanshi Tianzun planeó capturarlo vivo, limitar su poder mágico y convertirlo en montura de discípulo.

Los discípulos como Long Xuhu están aún menos calificados para ser dioses. No se que especie es. "La cabeza es como un camello, el cuello como un ganso, la barba como un camarón, las orejas como un buey, el cuerpo como un pez, las manos como un oropéndola y los pies como un tigre. ." Es tan feo que parecen cuatro cosas diferentes. Dado que en primer lugar ni siquiera te importaban las personas que incubaban huevos mojados, ¿cómo puedes despreciar al tigre con barba de dragón que no es como un dragón? "El romance de los dioses" también establece claramente que "los nombres en la lista de dioses son desconocidos y han hecho contribuciones sobresalientes a la familia real".

El tigre con barba de dragón que no debería haberlo hecho sido deificado fue finalmente arrebatado y clasificado entre los dioses. ¿Qué pasó? Resulta que Longhu recibió orientación de su maestro.

Long es discípulo del budismo y discípulo de Buda a principios de la dinastía Yuan. Como se mencionó anteriormente, el Buda a principios de la dinastía Yuan eligió a las personas según su familia, entonces, ¿cómo podría aceptar a un Sixiang como discípulo? Esto se debe a que Long fue instigado por Shen y tuvo una aventura con Jiang Ziya, por lo que Jiang Ziya tuvo que aceptarlo como su discípulo. Al ver que el arroz crudo estaba cocido, el Buda a principios de la dinastía Yuan tuvo que admitir el hecho establecido.

Sin embargo, Yuan Zun todavía no quería que le robaran a Longhu, por lo que nunca permitió que Longhu participara en guerras importantes para evitar que el enemigo lo matara y le robara. "El Romance de los Dioses" sólo duró 100 rounds. Hasta la ronda 90, Longhu todavía estaba vivo y coleando. Sin embargo, cuando la historia llegó a la ronda noventa y uno y la Batalla de los Dioses estaba a punto de terminar, Longxuhu murió inexplicablemente. ¿Qué diablos está pasando?

En otras palabras, había una poderosa cultura de brujas gigantes en ese momento, lo que asustó bastante a Xiqi. Una vez, Wu Wenhua atacó Xiqiao y derrotó a la coalición de príncipes. Incluso Jiang Ziya estaba asustado y evitó su filo, pero Longhu Dou se ofreció como voluntario. ¿No es esta una misión suicida? Efectivamente, Wu Wenhua lo mató a golpes con una balsa.

Obviamente, Longhu busca deliberadamente la muerte, y su propósito es precisamente robar a Dios. Después de la muerte de Long Xuhu, Yuanshi Tianzun consideró el estado de ánimo de Jiang Ziya (después de todo, lo iban a usar para convertirse en un dios, y Jiang Ziya inevitablemente tendría objeciones si a sus discípulos no se les permitiera ser incluidos en la lista de dioses), entonces no tuvo más remedio que poner a Long Xuhu en la lista de dioses, y fue nombrado Nueve estrellas feas.

上篇: Las diferencias entre el dialecto Changsha, el dialecto Xiangtan y el dialecto ZhuzhouEl dialecto de Hunan también se llama dialecto de Hunan o dialecto de Hunan. Representado por el dialecto Changsha, se distribuye en la mayoría de las zonas de la provincia de Hunan. Desde la perspectiva de las diferencias fonéticas internas, existen diferencias entre New Xiang y Old Xiang. El antiguo Xiang se habla ampliamente en Ningxiang, Hengyang y otros lugares del centro de Hunan, mientras que el nuevo Xiang es popular en ciudades grandes y medianas como Changsha y Zhuzhou. El dialecto Xiang, o dialecto de Hunan, es uno de los siete dialectos principales del chino y tiene un área geográfica pequeña. Hay muchos dialectos diferentes en la provincia de Hunan, siendo Xiang el más influyente. El dialecto de Hunan es popular en Yueyang, Nanxian, Miluo, Xiangyin, Yuanjiang, Yiyang, Taojiang, Anhua, Ningxiang, Changsha, Wangcheng, Zhuzhou, Xiangtan, Xiangxiang, Shuangfeng, Lianyuan, Loudi, Xinhua y Lengshuijiang, Xupu, Chenxi, Shaoyang, Shaodong. , Xinshao y otros lugares. Además, el dialecto de Hunan también se habla en Quanzhou, Guanyang, Ziyuan, Xing'an y otros condados del norte de Guangxi. Se estima que la población supera los 25 millones. Debido a la reforma del sistema social, histórico, geográfico y político y otros factores, el sur, el norte y el oeste del antiguo dialecto Xiang han estado rodeados por dialectos mandarines durante mucho tiempo, y la parte oriental ha sido influenciada por los dialectos hakka y Jiangxi. Como resultado, el sistema fonético continuó cambiando y gradualmente se formó el nuevo dialecto Xiang y el antiguo dialecto Xiang. Los dialectos Xiang son obviamente diferentes pero coexisten en una situación especial. Geográficamente, las antiguas y nuevas lenguas Xiang sólo se distribuyen en el norte y el sur. Por eso algunas personas lo llaman Hunan del Norte y Hunan del Sur, que son dos dialectos de Hunan. La diferencia entre New Xiang y Old Xiang se refleja principalmente en el sistema fonético. El viejo Xiang en el sur es relativamente conservador y las antiguas consonantes iniciales sonoras todavía se pronuncian como "consonante inicial sorda". El nuevo Xiang en el norte de China se habla principalmente en el norte y centro de Hunan, como Changsha, Zhuzhou, Yiyang y otros lugares. Lao Xiang en el sur de China se habla ampliamente en las cuencas central de Hunan, sureste de Suyuan, Xiangshui y oeste de Zishui, como Xiangxiang, Shuangfeng, Shaoyang, Wugang y otros lugares. El dialecto de Changsha es como un dialecto suburbano, el dialecto de Xiangtan es un dialecto rural y el dialecto de Zhuzhou lo hablan los habitantes de las zonas urbanas. El dialecto de Zhuzhou es suave y poderoso, más adecuado para los habitantes de las ciudades. Al aprender el dialecto de Zhuzhou, no habrá acento local como el dialecto de Changsha. La mayor diferencia entre el dialecto Changsha y el dialecto Xiangtan es que el dialecto Zhuzhou se encuentra en algún punto intermedio, pero cada uno tiene sus propias características. El dialecto moderno de Changsha pertenece a la nueva familia Xiang de dialectos de Hunan, reemplazando la pronunciación bimodal del antiguo dialecto Xiang. El dialecto Zhuzhou moderno es un nuevo dialecto Xiang desarrollado bajo la influencia del dialecto Changsha debido a razones geográficas como su proximidad a Changsha. La pronunciación no es muy diferente del dialecto Changsha. Para los forasteros, la diferencia entre el dialecto de Changsha y el dialecto de Zhuzhou es irreconocible porque las reglas de formación de palabras, gramática y pronunciación son similares en un 95%. La mayor diferencia entre el dialecto de Changsha y el dialecto de Zhuzhou es que la pronunciación del dialecto de Changsha es labial y dental, mientras que el dialecto de Zhuzhou es restringido e intraoral. El dialecto Changsha tiene un tono suave, mientras que el dialecto Xiangtan tiene un tono rústico. El dialecto de Zhuzhou es rico y urbanizado, abandonando el vocabulario dejado por el antiguo dialecto Xiang y creando métodos únicos de formación de palabras y nuevas pronunciaciones dialectales. Sin embargo, debido al desarrollo desigual de la ciudad de Zhuzhou, gradualmente se convirtió en dos escuelas del dialecto de Zhuzhou. Un grupo es el dialecto ortodoxo de Zhuzhou representado por el distrito de Dong, y el otro grupo es el dialecto distorsionado de Zhuzhou representado por Hexi. Por ejemplo, "hot" se pronuncia en el dialecto de Changsha: "粤" se traduce al dialecto de Zhuzhou: "粤" se traduce al dialecto de Zhuzhou, pero el dialecto de Zhuzhou se traduce a la pronunciación hexi: "Yue" se traduce al dialecto de Zhuzhou. Hay muchos tipos de dialecto antiguo de Zhuzhou. Debido a cambios históricos, el dialecto Nuevo Zhuzhou, sus orígenes e innovaciones no se discutirán aquí. Está formado por la perfección del sistema lingüístico del cerebro humano. Debido a la vigorosa promoción del mandarín, muchas personas de Changsha en Zhuzhou comenzaron a pronunciar palabras con la pronunciación dialectal de las palabras en mandarín en lugar de pronunciaciones antiguas o palabras inherentes. En general, el dialecto de Changsha y el dialecto de Zhuzhou se pueden clasificar en una categoría, mientras que es necesario estudiar el dialecto de Xiangtan. Las similitudes entre el dialecto de Changsha y el dialecto de Zhuzhou incluyen: además del tono suave, hay seis tonos: nivel, tono superior, tono superior, leaying, leayang y tono ru. Por ejemplo, Zhu, Qu, Zhu, Zhu, Zhu y Ju en el dialecto de Changzhutan tienen la misma pronunciación y los tonos corresponden respectivamente a los seis tonos anteriores: Yinping, Yangping, Shangsheng, Yinqu, Yangqu y Rusheng. El dialecto Changzhutan tiene 23 consonantes iniciales y 41 finales, las cuales son más que el mandarín (22 y 39 respectivamente). En segundo lugar, el dialecto Chang-Zhutan no tiene el segundo tono chino comúnmente utilizado en los dialectos del norte. En tercer lugar, el dialecto Changzhutan conserva el tono inicial, que es una de las características obvias del chino antiguo. El tono de entrada prácticamente ha desaparecido en los dialectos del norte. Por ejemplo, la pronunciación y la entonación de cada par de caracteres chinos en mandarín son las mismas, pero los tonos en el dialecto Changsha son diferentes. Hay uno para ropa, ocho para ba, siete para esposas, siete para artes marciales y tíos para verduras. En el dialecto Chang-Zhutan, el segundo de cada par de caracteres chinos anteriores es un sonido sonoro. En cuarto lugar, los sonidos sonoros del chino antiguo todavía no tienen voz en el dialecto Chang-Zhutan. Los siguientes grupos de caracteres tienen la misma pronunciación, pero diferentes entonaciones: Pai-Bai-Dongkui-Guiqiao-Janziporcelain-Zichuang-Xiang. El dialecto de Changsha y el dialecto de Zhuzhou tienen sus propias características en cuanto a la función del sistema de palabras, el orden de las palabras, la estructura de las oraciones y otros aspectos. 下篇: Feng shui de tuberías de agua fuera de muros de gran altura
Artículos populares