El origen de los bollos al vapor
Los bollos al vapor se refieren a alimentos que se fermentan y se cuecen al vapor utilizando harina y agua. Aunque el trigo se cultiva en nuestro país desde hace mucho tiempo, se le llama uno de los "cinco granos". "El Libro de las Canciones ● Wei Feng Shuo Rat" tiene un registro de que "la rata grande, la rata grande, no puede". No comas mi trigo." Pero hasta la dinastía Han, los alimentos elaborados con harina de trigo aún no se habían fermentado, y toda la pasta hojaldrada o en forma de grumos se denominaba colectivamente "pastel". Los horneados se llaman "tortas de horno", los que tienen "lino (sésamo)" agregado se llaman "tortas hu" (después de que Zhang Qian fuera enviado a las regiones occidentales, porque el "lino" se introdujo desde las regiones occidentales), y los hervidos se llaman "tortas de sopa"” (no fideos, sino sopa de fideos o sopa de ñoquis).
Los bollos al vapor aparecieron por primera vez en las dinastías Wei y Jin después de la dinastía Han del Este, y en aquella época se los llamaba "pasteles al vapor". "Libro de Jin" Volumen 33, Volumen 33 "Biografía de He Zeng" registra que los grandes burócratas de esa época vivían de manera muy extravagante y gastaban hasta 10.000 yuanes en comida todos los días. Entre las comidas se encuentran los "pasteles al vapor" (bollos al vapor): "¿(Alguna vez has sido) extravagante en la naturaleza y extravagante en el trabajo? Las cortinas, los carruajes y la ropa son extremadamente hermosos, y el sabor de la comida supera al de un rey". "Cada vez que lo veo, no comeré lo que el eunuco tiene para ofrecer". Supongamos que el emperador le ordenó comer sin hacer una cruz en los bollos al vapor. Si come diez mil dólares al día, sigue siendo como. diciendo que no hay lugar para poner los palillos, pero los bollos al vapor que come se romperán en forma de cruz, que es lo que come hoy "Blooming Steamed Bun" (llamado "Pomegranate Bun" en mi ciudad natal).
Hasta la dinastía Song, los bollos al vapor todavía se llamaban "pasteles al vapor". Sin embargo, durante el reinado del emperador Renzong de la dinastía Song, debido a que el nombre de Renzong era Zhao Zhen y los sonidos de "Zheng" y "Zhen" eran similares, para evitar tabúes, la dinastía Song cambió el nombre "Zheng Cake". a "Cocinar pastel". En "Water Margin", Wu Dalang "todavía vende pasteles para cocinar todos los días", y los "pasteles para cocinar" en "Water Margin" son "pasteles al vapor", que son bollos al vapor.
En cuanto a los bollos al vapor actuales, en la antigüedad se llamaban "mantou". Aparecieron casi al mismo tiempo que los "bollos al vapor". Primero se llamaron "mantou" y más tarde "mantou". Hasta la dinastía Song del Norte, la gente todavía llamaba a los que tenían relleno "bollos al vapor" y a los que no tenían relleno, "pasteles al vapor" o "pasteles cocidos". En "Water Margin", los "bollos al vapor" vendidos por "Caiyuanzi" Zhang Qing y "Mother Yaksha" Sun Erniang en la pendiente transversal de Mengzhou son los bollos de carne de hoy, pero son solo "bollos de carne humana" que suenan espeluznantes.