¿Cómo se llama la música que suena después de que el amigo japonés se fue al final de "If You Are the One"?
Una canción japonesa de la película de Año Nuevo del director Feng "If You Are the One" es un episodio de Shiretoko. Hoy estoy aquí para presentarles otra canción utilizada en la película, Chang, escrita y compuesta por.
Mao
"Chan" es una canción japonesa que ha sido versionada por mucha gente y es muy popular en China. No sólo en China, sino también en Japón. Aquí hay una breve introducción a Shinji Tanimura, quien escribió la letra y compuso la música, y el contenido relacionado con esta canción.
Introducción a Shinji Tanimura
Nobuharu Tanimura (たにむらしんじ), 194865438+11 de febrero, compositor, presentador y profesor universitario. Nacido en el distrito de Higashikuyoshi, ciudad de Osaka, recibió la Medalla de Oro al Mérito de la Cruz Roja Japonesa.
En 1970, en la Expo de Osaka, Shinji Tanimura conoció al presidente que más tarde ocupó, Hosokawa Morihiro. El 25 de febrero de 197110, Shinji Tanimura y Kazuo Horuchi formaron el grupo Alice, y más tarde otro miembro, Yasuto, se unió al grupo.
El 23 de agosto de 1981 tuvo lugar un concierto de canciones chinas y japonesas en el Estadio de los Trabajadores de Beijing. Fue entonces cuando la gente conoció a Shinji Tanimura en el grupo de Alice.
El grupo de Alice se disolvió en 1981 y se reunió en 2000 en el NHK Red Hundred Songs Club.
Desde 2004 es profesor en el Conservatorio de Música de Shanghai. Ese mismo año cantó "I" con Mao Ning.
Chan (estrella)
ーすばる, 65438+ Sencillo de Tanimura Shinji lanzado el 25 de abril de 2000. Como obra maestra de Tanimura Shinji, las ventas alcanzaron las 600.000 copias. Shinji Tanimura se hizo conocido en 1980, cuando comenzó a desempeñar todos los papeles musicales y a desarrollarse de forma independiente.
En el programa メントレG de Fuji TV se introdujo el origen de la letra de esta canción. La letra de la canción trata sobre empacar con las empresas de mudanzas cuando se muda. Al mirar las cajas de las cosas, pensé en muchas cosas y escribí la letra de la canción "Chang" basándose en mis emociones.
La canción se utilizó ese año y apareció en el comercial de televisión "Survivor" de 1980 a 1983 (video a continuación).
Además, esta canción, que se llama "Chang" en japonés, es comúnmente conocida como "Star" en China debido a su torpe pronunciación. De hecho, en japonés, "长" significa constelación, pero no es una estrella ordinaria, sino una constelación específica. Es un grupo de constelaciones que incluye Tauro y algunas constelaciones dispersas. Se llama: cúmulo de estrellas de las Pléyades, conocido como cúmulo de estrellas de las Pléyades, también conocido como cúmulo de estrellas de las Siete Hermanas. Situada en Tauro, es una constelación visible a simple vista.
Por eso algunas personas dicen que al escuchar esta canción llamada "Star", la gente siempre puede sentir una sensación de tristeza y optimismo, y siempre puede sentir la belleza de la soledad y la desolación, así como la tenacidad y suave. ¡Quizás Shinji Tanimura tenía esto en mente cuando escribió las letras y las canciones!
Hace ya 27 años, el 23 de agosto de 1981, Shinji Tanimura pisó los escenarios chinos por primera vez. En el Estadio de los Trabajadores de Beijing participó en el concierto "De la mano con Beijing" con cantantes chinos. Desde entonces, Shinji Tanimura mantiene un vínculo indisoluble con China. También realizaron giras por Hong Kong, Corea del Sur, Singapur, Tailandia y otros lugares, creando sensación dondequiera que fueran. En 1987, Shinji Tanimura participó por primera vez después de la independencia en la gala anual japonesa "Festival de la Canción Roja y Blanca" y cantó el conocido "Hoshi". Según las estadísticas, cuando se cantó esta canción, los ratings televisivos superaron un sorprendente 63%. Desde entonces, Shinji Tanimura ha participado en la “Gala de la Canción Roja y Blanca” durante 15 años consecutivos, convirtiéndose en un cantante veterano al finalizar este programa japonés más representativo. Quizás la gente no entienda del todo el significado original de la canción japonesa “Star”. Resulta que esta canción fue creada confiando en su propia imaginación con China como telón de fondo antes de que Tanimura Shinji pusiera un pie en suelo chino. El año pasado, él personalmente vino al nacimiento del río Amarillo en busca de su "paraíso de estrellas". El 22 de septiembre de 2002, Shinji Tanimura recibió el encargo de planificar el gran concierto "China-Japón de la mano por el siglo". El propio Furumura dirigió a los cantantes de ultralujo de Japón y, junto con los mejores cantantes de China, presentó un concierto sin precedentes ante amigos en el Estadio de los Trabajadores de Beijing.
¡Por supuesto, también mostró su voz y llevó su deseo de "estrella" a la audiencia china!
——————Aquí hay algunos artículos escritos por alguien.
Cuando presenté el viaje a Shiretoko ayer, mencioné que esta canción apareció tres veces en el Festival Kohaku Uta. Es raro que una canción aparezca tres veces en el Festival Kohaku Uta. Si se mide con esta escala, "Chang" es una gran canción, tocada en 1987 (turno 38), 1991 (turno 42), 1994 (turno 45) y 2018.
Además, también se publicó la novela "Chang" del mismo nombre. En el sitio de publicación de la novela, muchos pesos pesados aparecieron para celebrar. Entre ellos se encuentran el ex primer ministro Yoshiro Mori, el presidente Toyota Okuda, el presidente de la NHK, el presidente de la Liga Democrática de China, el embajador Hirayama Ikuo y China.
/?p=2935