Constellation Knowledge Network - Una lista completa de nombres - Cómo colocar la palabra "Fu" durante el Festival de Primavera es una cuestión de Feng Shui.

Cómo colocar la palabra "Fu" durante el Festival de Primavera es una cuestión de Feng Shui.

1. El primer ejemplo de bendición al revés

El primer caso de bendición al revés es el tanque de agua, el bote de basura o el gabinete de la casa.

Pegue la palabra "福" al revés en el tanque de agua y en el bote de basura, porque el contenido del tanque de agua y del bote de basura debe verterse desde adentro.

Para evitar tirar la palabra "福" en sus hogares, le dieron la vuelta a la palabra "福". Este enfoque es un uso inteligente de la homofonía de la palabra "道", "道"; usando "福到" para compensar "福到", expresando el anhelo de una vida mejor.

2. La segunda situación de mala suerte.

Armarios para guardar cosas de la casa. Poner la palabra "福" al revés significa que la felicidad (también la riqueza) siempre llegará a tu casa y a tus armarios.

3. La tercera situación de la bendición al revés.

Recordatorio especial para todos los amigos, es necesario publicar los siguientes elementos:

Si desafortunadamente alguien de la familia muere y/o ocurren otros desastres durante el año. Tales como: incendio/accidente automovilístico, etc. Los amigos que esperan buena suerte pueden poner la palabra "福" al revés; en la vieja sociedad, para complacer a la gente, deliberadamente pusieron la palabra "福" al revés.

4. La palabra "Fu" debe estar publicada en la puerta.

No todas las bendiciones deben colocarse al revés, especialmente en la puerta. Las bendiciones en la puerta deben publicarse periódicamente.

Recordatorio: La palabra "福" en la puerta significa "bendición de bienvenida" y "bendición recibida".

La puerta es la entrada y salida de la familia, un lugar solemne; las bendiciones publicadas deben ser solemnes/dignas/generosas, por lo que deben publicarse correctamente. 5. Examen del carácter "福"

La costumbre de poner el carácter "福" al revés se originó en la mansión del príncipe Gong en la dinastía Qing. Según la leyenda, la historia dice así:

Para complacer a su amo, el mayordomo escribió muchos caracteres "福" y los colocó en los almacenes y en las puertas del palacio. Un miembro de la familia colocó por error la palabra "福" en la puerta porque era analfabeto. El mayordomo se arrodilló en el suelo y dijo: "El príncipe Gong vive una larga vida y tiene buena suerte. Ahora el hombre rico realmente ha llegado. Esto es una señal de buena suerte". Después de escuchar esto, Fujin pensó: No es de extrañar que los peatones digan que la familia del Príncipe Gong está bendecida.

Habla mil veces el idioma kirguís y el oro y la plata aumentarán; en cuanto esté feliz, recompensaré al mayordomo y a los familiares que me han bendecido. Posteriormente, el gobierno introdujo la costumbre de pegar la palabra "福" en las casas de la gente en los hogares de la gente común; y todos estaban dispuestos a decir algunas palabras a los transeúntes o pilluelos: ¡Han llegado las bendiciones/Han llegado las bendiciones!

6. Cálido recordatorio

Los amigos deben recordar:

La puerta de entrada es donde se da la bienvenida a la casa. Se debe pegar la palabra "福".

La palabra "福" pegada en la puerta debe colocarse directamente.

Significado: La auspiciosa reputación de abrir la puerta para recibir bendiciones y bendiciones; si la palabra "福" está pegada al revés en la puerta, puede poner la palabra "福" al revés fuera de la puerta; corriendo a casa de otra persona! Se debe pegar la palabra "福" para que tenga un efecto positivo. De lo contrario, la palabra "福" será eliminada y las bendiciones desaparecerán.

Sin embargo, la palabra "福" publicada dentro de la casa es adecuada para publicación inversa. Incluso si la "bendición" es derribada en casa, todavía está en casa; las bendiciones también están encerradas en la propia casa, ¡y la casa está llena de bendiciones!

Además, las palabras pequeñas "福" publicadas en el inodoro/papelera/armario deben pegarse al revés. Hay un significado, un "福" pequeño no es tan bueno como un "福" grande; !

上篇: Guía de estrategia de Three Kingdoms Heroes 5 下篇: Ejemplos de cómo dividir objetivos grandes en objetivos más pequeños
Artículos populares